К вопросу о происхождении языка.
Здравствуйте, Гость ( Вход | Регистрация )
К вопросу о происхождении языка.
Алексей Воробьев |
May 18 2006, 04:49 PM
Отправлено
#1
|
Старожил Группа: Club Members Сообщений: 342 Пол: Male |
Введение.
Существование языка в качестве одного из основных условий бытия самого человека есть факт не требующий долгих доказательств. Однако со знанием об этом существовании, несмотря на настойчивые попытки его обрести дела обстоят достаточно проблематично. Одним из аспектов этой проблематичности являются трудности, связанные с загадкой происхождения языка. Если современная наука благодаря эволюционисткой теории сумела выработать некую установку в собственных взглядах на биологическое происхождение человека, то с пониманием зарождения языка (а тем самым и духовным человеческим происхождением) все обстоит довольно запутано. С некоторой долей условности можно сказать, что традиционно в вопросе о происхождении языка происходит противоборство двух подходов: натуралистического и конвенциального (сформулированных еще в платоновском «Кратиле»), первый так или иначе связан с теорией «божественного происхождения языка», второй имеет тенденцию к сциентискому на эту тему способу рассуждения, на сегодняшний день преобладающему, поскольку именно наука в современном мире берет на себя исключительное право по раскрытию истины. Впрочем, если задаться вопросом: что из себя может представлять конвенциональность человеческого общения до возникновения языка, то сразу же возникает проблема ее «естественного» постулирования, встраиваемая в различные теории языкового происхождения, ценность которых, однако, каждый раз оказывается довольно сомнительной. Так, например, существуют рассуждения, согласно которым язык произошел благодаря подражанию человеческого голоса звуком природных явлений (ономатопея, понимаемая здесь в современном значении термина, как отображение в слове некоторых звуковых качеств обозначаемого, а не как «делание имен» в первоначальном употреблении данного греческого слова), через эмоциональные возгласы со временем получившие концептуальное закрепление, за счет использования знаковых жестовых сигналов и т.д. Все эти и многие другие объяснения языка, увы, создают только видимость собственно объяснения, добиваясь эффекта некоторого правдоподобия, они проходят мимо сути того предмета, который собираются вывести и потому не мудрено, что ни одна из подобных гипотез ни разу еще не получила достаточного подтверждения для того, что бы перекочевать в разряд научных концепций. Дело тут обстоит так, что постулировать конвенциональность до возникновения языка оказывается по существу попросту невозможно, и если такие объяснения все же возникают, то они скорее вводят в заблуждение, чем пролагают дорогу к истине. Так, например, известно, что ономатопея имеет, так сказать, только обратную силу своего применения, то есть в ней не слова человеческой речи похожи на отображаемый ими звуковой образ предмета или явления, а наоборот этот звуковой образ похож на звучание того или иного, связанного с ономатопеей, человеческого слова (в этой связи, скажем, все животные являются исключительно полиглотами; то как кукарекает петух «на английском» мало походит на то, как он делает это «по-русски» и т.д.) Не менее сомнительно и то, что язык можно вывести из эмоциональных возгласов (ономатопея, кстати, имеет отношение к эмоционально окрашенному состоянию, за что часто бывает любима поэтами). Для того чтобы обрести статус лингвистических констант эти возгласы должны бы были прежде пройти через фонологическую модификацию, которая только и в состоянии бы была сообщить им постоянство значения. Но подобная модификация уже предполагает наличие завершенного фундамента языковой структуры, то есть опять таки мы имеем здесь не прямое, а обратное действие доводов предлагаемой гипотезы, имеющих смысл не благодаря, а вопреки ей. Если далее коснуться вопроса о возникновении языка из жестовых сигналов ( мы опускаем здесь обсуждения, связанные с языком глухонемых, обучением языку жестов обезьян, непроизвольных жестов и пр.), то ситуация будет выглядеть аналогично рассмотренным случаям. Даже простое указание жеста на предмет как на «этот» имеет дело с, так называемой, проблемой языковых индексалов, предполагающей выделение объекта, построения его «дескриптивного смысла», сохранения референции объекта в «возможных мирах» и т.д. Не вдаваясь в подробности, стоит отметить, что тема «индексалов» или квазиимен представляет собой на самом деле довольно сложный раздел семантики сингулярных терминов, предусматривающей наличие уже состоявшейся развитой логики естественного языка, а никак не отсылающей к чему-то изначально простому и очевидному. Схожее положение дел можно отметить и в психологических исследованиях, связанных с конструированием процесса овладения навыками языка ребенком. Хотя подобное конструирование напрямую и не связано с универсальностью темы происхождения языка вообще, оно все же затрагивает эту тему в ее индивидуально-частном измерении. Относительно этих исследований приходиться отмечать, что все они как бы пытаются выводить источник реки из вод, которые черпают у ее устья; беря за исходное состояние дел уже выявленный языком так то и так то осмысленный Универсум, они задним числом приписывают к существованию этого Универсума детерминацию его происхождения по схемам поэтапного конституирования становления языковой коммуникации, наивно принимая за исходно простые и достоверные постулаты своих объяснений как раз то, что осмысленно объяснить было бы труднее всего. Признавая, что отрицание предположения о доязыковом освоении значения мира влечет за собой целый ряд трудностей каузального характера, мы вместе с тем должны отметить, что все попытки обойти эти трудности путем привлечения, принятых в естественных науках, детерминистских схем, приводят к результату в котором само существо языка, его суть и роль оказываются искаженными. В этом искажении язык низводится до прикладной функции человеческого мышления, до частной способности в ряде других, и коль скоро это происходит то еще скорее (фактически в самом начале) исследование заведомо промахивается мимо всякой возможности приблизиться к пониманию тайны языка, а тем самым и возможности подступиться к вопросу о его происхождении. В отношении языкознания вообще важно признать, что наиболее общезначимых и методологически выверенных результатов своей теории оно достигало не за счет использования в своем аппарате предпосылок, опирающихся на данные о человеческом существовании естественных наук, а вопреки им, пусть и не без труда освобождаясь от диктата биологизма, психологизма и прочего «натуралисткого» детерминизма как от предрассудков и ложных путей, уводящих в сторону от изучения данности языка именно как языка. Так, например, уже Фреге подчеркивал, что (ключевая для логической стабильности языка) категория «смысл» не должна отождествляться ни с какими психологическими фактами как явлениями чисто субъективного характера такими как ассоциативный образ, определенное представление и пр. Говорящий «солнце взошло» житель тундры субъективно переживает нечто иное, чем, произносящий эту же фразу житель экватора, тем не менее, смысл данного выражения и в первом и во втором случае один и тот же. Если считать «смысл» категорией психологической то попросту невозможно избавиться от произвола и полной неразберихи в какофонии культурных, социальных, языковых фактов при обсуждении проблемы понимания слова, отсюда его приходиться признавать «сконституированным абстрактным объектом», который естественным образом детерминирован быть просто не может. Отказ от естественных научных теорий происхождения языка всего лишь освобождает место вопроса о языке от, имеющих псевдообъяснительную силу, теорий, но «пустота» возникающая на этом месте поначалу может оказаться тягостной и бременящей. Однако это именно философские тягость и бремя, и будучи таковыми они, конечно, требуют определенной решимости взяться за них и стойкости в способности эту решимость подтвердить… Вернемся, однако, к натуралистическому подходу к языковому возникновению. Согласно этому подходу между словом и вещью существует необходимая связь. Помимо того, что связь эту общезначимым образом проанализировать еще никому не удавалось, главным аргументом против ее существования традиционно являлся факт множественности самих языков: одна и та же вещь в разных языках называется различным образом и это с необходимостью приводит к выводу о немотивированности «означающего» относительно «означаемого». На данную проблему, однако, достаточно яркий свет способно пролить осуществление генеалогической классификации языков, обязанной своим возникновением методам современного лингвистического анализа, сумевшим вернуть новую молодость старинному предприятию языковедов по поиску единого праязыка человечества. Еще недавно это предприятие воспринималось как лженаучное заблуждение, сегодня же, когда реконструировано около семи основных языков «надсемей» от которых происходит огромное количество языков современных, - версия о том, что все люди имели когда то общий язык и общую прародину уже не является всего лишь фантазией. Конечно, в данном направлении лингвистики еще существует масса пробелов, но уже сейчас данные о нашем языковом прошлом проясняют многие важные факты о загадочной истории «переселения народов», ломают привычные стереотипы, связанные с представлениями о том, что происходило с человечеством в древние времена, предоставляют возможность задуматься о истине языка в гораздо более широком, чем чисто естественно-научном контексте. Но что же такого примечательного таится в перспективе когда-нибудь восстановить единый и общий язык человечества? Приближаться к ответу на этот вопрос следует с большой осторожностью. В качестве одного из мотивов его разработки мне здесь хотелось бы вернуться к уже упомянутом диалогу Платона «Кратил». Рассуждая в нем о происхождении языка, Сократ говорит о том, что учрежденные древними законодателями слов, первые имена вовсе не были даны вещам произвольно, но выражали подлинную суть и истину называемого, и только потом с течением времени ради удобства в произнесении и благозвучия исказили свое первоначальное звучание вплоть до того, что значение первозданных слов, дающих выражение открытому Логосу бытия, стерлось и сделалось непроглядным. Сумеет ли человечество вновь докопаться до древнейшего истока происхождения смысла? Что может означать снова обретенное прикосновение к нему? Как это прикосновение должно сказаться на нашей будущей истории? Вопросы множатся и на первый взгляд они могут показаться даже несколько странными, но, тем не менее, они далеко не праздны, поскольку будущее познания, как мне представляется, еще не раз способно преподнести нам большие сюрпризы. |
Алексей Воробьев |
May 23 2006, 08:23 PM
Отправлено
#2
|
Старожил Группа: Club Members Сообщений: 342 Пол: Male |
Упомянутая мной выше тема генеалогического исследования языков не исключает, а скорее предполагает обращение к истории о Вавилонском строительстве. История эта, как известно, начинается со слов «На всей земле был один язык и одно наречие» (Быт.11,1.) и все ее дальнейшее изложение как бы продиктовано именно значением данного определения, определения, разобраться с которым не так легко, как может показаться на первый взгляд. То что к мифологическим сведениям не стоит относится как к предмету обмана и суеверия, как полагали в эпоху Посвящения, сегодня - уже вполне упрочившиеся практика их изучения. К мифу теперь как правило не относятся как к сомнительной выдумке, пережитку прошлого, наивной, но причудливой фантазии, скорее в нем усматривают некий «первичный язык описания» бытия, и анализ этого языка позволяет приоткрывать многие тайны в вопросе о происхождении человеческого сознания и его дальнейшей истории. Но в сказании о Вавилоне, присутствует явная избыточность относительно современных логических, психологических, семиотических и прочих концепций в объяснении мифологических данных, не дает ему, как мне представляется, исчерпывающего истолкования и традиционная богословская интерпретация, склонная полагать, что строительство башни изначально было совершенно невыполнимой и никчемной задачей, за которые люди принялись лишь из гордости, и подчинив всю свою жизнь безумному технократическому и сопровождаемому тиранией проекту, забыв при этом о Боге, в итоге поплатились за собственное же тщеславие. Но желание разобраться в рассказе о вавилонском столпотворении никогда не сможет хоть сколько-нибудь удовлетворить себя, если мы станем полагать, что та реальность, что называли слова первого единого языка человечества в качестве мира, и тот мир, каким его именует теперешняя современная речь, есть вещи совершенно однопорядковые. Бог что-то изменил в языке, которым владело древнее человечество, и мир в котором можно достроить башню до неба сделался невозможным, он стал совсем другим, однако то, что до этого подобная постройка все же могла рассчитывать на успех, не кажется мне чем-то заведомо не имеющим смысла. Как раз наоборот, именно серьезность и непреклонность осуществимости данного смысла впервые только и способны сообщить вавилонской истории всю грандиозную значимость, раскрытого в ней содержания, содержания, которое выражено в столь строгих и выверенных построениях, что они напоминают некую математическую формулу, раскрывающую всю абсолютность языковой истории. В этой формуле чуть ли ни как в «Структурной антропологии» Леви-Стросса язык самым фундаментальным образом оказывается обусловлен структурами родства и не хуже чем в марксизме демонстрируется его связь с экономически -трудовой деятельностью, но самое главное ( что я сам как раз и склонен понимать в качестве задачи «достигнуть небес») между словом (Именем) и вещью (Башней) в результате достижения поставленной цели, устанавливается некий предельный знак равенства. Очень похоже на творение бытия десятью речениями, но только «творения наоборот». Фразу же Бога: « и не отстанут они от того, что задумали делать», видимо, стоит понимать так, что рано или поздно, Город все же будет достроен. Постараюсь объяснить то, что тут имеется в виду на несложном примере. Пример этот относится к истории структуралиского течения в философии. Хотя структурализм и не смог выполнить объявленных для себя задач и на сегодняшний день уже мало популярен, представители данного направления мысли ( в различных вариантах его проявления) неизменно натыкались на один интереснейший факт, констатирующий, что язык (неосознанным для его носителя образом) структурирован по таким же законам, по которым оказываются структурированы более материальные, нежели вербальные, самые разнообразные аспекты нашей человеческой деятельности. Эквивалентность «структур» была настолько очевидной, что казалось – достаточно лишь протянуть одну только нить и законы мира слов полностью и навсегда смогут выразить законы мира вещей. Но нет. Условия применения лингвистического кода в раскрытии глубин существования в тот раз на смену применения кода математического еще не пришли. Препятствий здесь можно назвать много, но со временем, пожалуй, их можно будет обойти; и как знать, возможно, совсем уже в недалеком будущем нам светит чуть ли не новый радикальный «гносеологический переворот», по сравнением с которым научная революция Нового времени уже далеко не покажется столь впечатляющей и безусловной.
|
Людмила |
May 23 2006, 10:18 PM
Отправлено
#3
|
Старожил Группа: Users Сообщений: 1 333 Пол: Female |
Опереться наверняка на миф о строительстве Вавилонской башни, как и на все прочие библейские мифы, нам, скорее всего, в вопросе о происхождении языка не удастся. Если присмотреться к ним внимательнее, то все они, подчиняясь некой логике, развивают не менне загадочный миф сотворения человека и смертельного его приобщения к древу познания, что опять-таки увязывается с некой загадочной особенностью произнесенного слова: "За то, что ты послушал голоса жены своей..." И разделение на языки, о котором повествует притча о Вавилоне, может интерпретироваться и в смысле утери человеком такого свойства, как понимание другого человека на эмоциональном, сострадающем и сопереживающем уровне, ведь говорим же мы иносказательно - "мы с ним (с ней) говорим на разных языках", хотя и используем один и тот же язык общения.
На мой взгляд, разнообразие языков не является неким существенным фактом в деле их образования (происхождения). Это подобно разнообразию компьютерных языков: их множество не имеет никакого отношения к способу их создания, ведь, в конечном итоге, все они подчиняются неким универсальным правилам собственного развития и использования, и не возникают на почве того, что специалисту их создающему неизвестны другие программные языки. Но, сама Библия, с точки зрения языка и его описательских и программных возможностей, предсталяет очень интересный факт. Очень рекомендую ознакомиться с книгой Майкла Дрознина "Библейский код", в ней отражена фантастическая статистика аналитических исследований, предпринятых американским военным департаментом (Пентагон) кодов и декодирования. Только одно это исследование способно положить конец вопросу о происхождении языка, как и многим, сопутствующим этому факту вопросам. |
Текстовая версия | Сейчас: 29th March 2024 - 12:18 AM |