IPB

Здравствуйте, Гость ( Вход | Регистрация )

23 Страницы « < 10 11 12 13 14 > »  
Reply to this topicStart new topicStart Poll

Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный

> Семинар: Гуссерль "Логические исследования", т. II

Tugodum
post Apr 10 2005, 07:45 AM
Отправлено #221


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 140

Пол: Male



QUOTE(Phenomen @ Apr 10 2005, 02:56 AM)
Сдается, что Деррида читает Гуссерля слишком медленно, и именно в силу вышесказанного.
*
в англ. терминологии это называется "over-reading". у совр. французов это как бы "правило хорошего тона".
но мы ведь можем поставить вопрос иначе: не как Деррида читает Г., а в чем заключается его критика гуссерлевского "проекта". и насколько она обоснованна.
в том, что эта критика повлияла на современную философскую (в отличие от историко-философской) рецепцию идей Г., сомневаться не приходится.
QUOTE
К примеру, Гуссерль на одном дыхании произносит: “…im selben Augenblick” – «…в то же мгновение». Дыхание Деррида в том же месте становится прерывистым, и он читает: “…im selben Augen—blick”, в результате единое Augenblick распадается на Augen и blick, порождая новую сущность - «мигание глаза», на которую и переносится внимание.
согласен с Вашей характеристикой метода Деррида в целом (см. выше), но в данном случае "прерывистым" дыхание становится не у него, а у переводчика, кот. вместо идиоматичного "мгновенье ока" (а ещё лучше--просто "мгновенье") приплел "миганье глаза". у Деррида никакой глаз не мигает (даже не подмигивает). речь о настоящем моменте, или "теперь". отмахнуться от этого ссылкой на "прерывистость дыхания" никак нельзя.
либо у Г. эта "моментальность" не существенна, т.е. критика Деррида построена на "over-reading"; либо у Г. "моментальность" существенна, и тогда мы должны отнестись к это критике серьезно.

Сообщение отредактировал Tugodum - Apr 10 2005, 08:34 AM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Phenomen
post Apr 10 2005, 09:48 AM
Отправлено #222


Администратор
***

Группа: Super Moderators
Сообщений: 560

Пол: Male



QUOTE(Tugodum @ Apr 10 2005, 07:45 AM)
уважаемые со-участники,  а не отвлечься ли нам после Первого Исследования на чтение комментария к нему Деррида?

*



Думаю, что все-таки нужно не забывать о генеральной теме ДАННОГО семинара, а прочтения Деррида можно привлечь сюда в качестве экскурса. Впрочем, мы вроде бы уже начали это делать... Интересно было бы услышать Ваш комментарий (о критике Гуссерля со стороны Деррида: какую именно критику Вы имеете в виду?). С другой стороны, наше чтение Гуссерля как-то застопорилось. (Быть может, во многом по моей вине.) В этой связи я предпочел бы, чтобы участники брали инициативу в свои руки и двигались вперед, я нагоню wink.gif.


QUOTE(Tugodum @ Apr 10 2005, 08:45 AM)
в англ. терминологии это называется "over-reading". у совр. французов это как бы "правило хорошего тона".

*



Возможно, я пошел на поводу у переводчицы (французским не владею) с Augenblick (распадается на Augen и Blick - букв. "взгляд глаз") и "перегнул палку", но все ж таки в "царстве чистой фантазии", являющейся, по Гуссерлю, источником "вечных истин", нахожу этот пример ("сверхчтение") Деррида/ переводчицы весьма неслучайным. И как раз поэтому (и по указанным выше причинам) считаю подобное "over-reading" как раз "дурным тоном" . Мне ближе древнегреческая максима: "знай меру, ничего слишком" smile.gif Да и "экономия мышления", опять же...

P.S. Вот еще один приверженец сверхмедленного чтения - В.Подорога, см. "Выражение и смысл", которое, по-моему, следовало бы назвать "Чтение и наслаждение" или т.п. (чтобы люди не путались) tongue.gif

Сообщение отредактировал Phenomen - Apr 11 2005, 06:46 AM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Phenomen
post Apr 10 2005, 04:22 PM
Отправлено #223


Администратор
***

Группа: Super Moderators
Сообщений: 560

Пол: Male



QUOTE(Tugodum @ Apr 7 2005, 03:56 AM)
напр., возьмем значение: "человек". допустим, оно представлено для нас в значении "разумное животное". это последнее м.б. представлено, в свою очередь, напр., в значении... гмм...каком? т.е. имеется в виду, что оно будет синтезировано из значений, представляюших, соотв., значения "разумность" и "животность"? если так, то процесс рефлексии будет оставлять за собой (как "след") бесконечно ветвящееся дерево значений. но не похоже, чтобы Г. это имел в виду.

Да, не похоже. Быть может, потому, что "разумное животное" - это не значение (в смысле Гуссерля, а не формальной логики), а опять-таки выражение...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Phenomen
post Apr 10 2005, 08:12 PM
Отправлено #224


Администратор
***

Группа: Super Moderators
Сообщений: 560

Пол: Male



QUOTE(alloff @ Apr 7 2005, 05:37 PM)
Разведение подразумевающих и исполняющих актов вызвало у меня сомнение уже при первом соприкосновении с ЛИ, и подотчетные мне основания этого сомнения как тогда, так и сейчас таковы:
При их описании Гуссерль не выявляет между ними связи, которая была бы имманентной, они случайны друг относительно друга <...>
*



Ну, по крайней мере, один момент "внутреннего единства" этих актов лежит "на поверхности" - это их Aktcharakter ("типологическое свойство акта" в переводе В.И.Молчанова) - родовая сущность интенции. Оба акта являются интенциями, одна сигнитивной (символической, интеллектуальной), другая - интуитивной (созерцательной). Соотношение созерцания и мышления (кстати, я отнюдь не уверен, что Гуссерль понимал мышление как дискурсивность [to Tugodum]) - это очень интересная тема, и она неоднократно тематизировалась Гуссерлем (именно в таком виде: "созерцание и мышление"). И мы, наверное, ознакомимся в рамках ЛИ с этим вопросом получше, когда дочитаем до 5-6 исследований (хочется верить, что это произойдет в обозримом будущем smile.gif ). Более того, мне кажется, что это единство - на основе интенциональности - как сущности сознания (любого сознания) у Гуссерля выражено более четко, чем, допустим, у Канта. Последний в конце Введения к "Критике чистого разума" пишет буквально следующее, B29 (подчеркивание мое, курсив Канта):

QUOTE
... существуют два основных ствола человеческого познания, вырастающие, быть может, из одного общего, но неизвестного нам корня, а именно чувственность и рассудок: посредством чувственности предметы нам даются, рассудком же они мыслятся.


Несмотря на то, что Гуссерль довольно плохо (по его же признанию) знал Канта в начале своего творческого пути (об уровне его знаний Канта на этапе ЛИ точно сказать не могу), и его учитель Брентано не поощрял интерес к немецкой классике, "коллективное бессознательное" немецкой философии работает как часы smile.gif. Единственное серьезное отличие, которое я могу сейчас указать, состоит в том, что Гуссерль распространяет созерцание за пределы чувственности. Это, по его мнению, должно гарантировать ОЧЕвидность логико-математических истин.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Phenomen
post Apr 10 2005, 08:29 PM
Отправлено #225


Администратор
***

Группа: Super Moderators
Сообщений: 560

Пол: Male



Уважаемые участники семинара, на следующей неделе мы продолжаем читать Первое исследование? Давайте исходить из того, что за эту неделю его нужно ДОЧИТАТЬ. Ведь нам осталось порядка 30 страниц, содержащих больше пояснений, чем качественно нового материала...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Tugodum
post Apr 11 2005, 12:24 AM
Отправлено #226


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 140

Пол: Male



QUOTE(Phenomen @ Apr 10 2005, 04:52 PM)
Быть может, потому, что "разумное животное" - это не значение (в смысле Гуссерля, а не формальной логики), а опять-таки выражение...
*
конечно, выражение--как и всякое сочетание слов. но разве оно не может выражать значение, в котором для нас представлено значение, выражаемое словом "человек"? какое же, тогда, может, если не оно?
QUOTE
Augenblick (букв. "взгляд глаз")
нет, буквально это именно "момент, мгновение". этимологически можно связать со "взглядом", как это делает Хайдеггер (SZ, пар. 65), но и у него, всё-таки, главное значение--"момент (настоящего) ".
QUOTE
Интересно было бы услышать Ваш комментарий (о критике Гуссерля со стороны Деррида: какую именно критику Вы имеете в виду?).
это я бы и сам хотел понять smile.gif попробую на след. неделе (раз уж Вы щедро отводите и ее на Первое Исследование).
насчет "дурного тона" согласен, с поправкой (коррелятивной моему псевдониму), что дело все-же не в скорости, а в том-ради-чего.

Сообщение отредактировал Tugodum - Apr 11 2005, 04:56 AM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Phenomen
post Apr 11 2005, 06:43 AM
Отправлено #227


Администратор
***

Группа: Super Moderators
Сообщений: 560

Пол: Male



QUOTE(Tugodum @ Apr 11 2005, 01:24 AM)
конечно, выражение--как и всякое сочетание слов. но разве оно не может выражать значение, в котором для нас представлено значение, выражаемое словом "человек"? какое же, тогда, может, если не оно?
*



Так вот это и вопрос, имеют ли выражения "разумное животное" и "человек" одно значение или нет? (коль скоро САМО значение записать невозможно).

QUOTE(Tugodum @ Apr 11 2005, 01:24 AM)
нет, буквально это именно "момент, мгновение". этимологически можно связать со "взглядом", как это делает Хайдеггер (SZ, пар. 65), но и у него, всё-таки, главное значение--"момент (настоящего) ". 
*



Я имел в виду "буквально распадается" на Augen и Blick - взгляд глаз. Т.е. Вы правы, "мигание глаз" даже буквально не получается... Спасибо за замечание - я вставлю поправку.

QUOTE(Tugodum @ Apr 11 2005, 01:24 AM)
это я бы и сам хотел понять  smile.gif попробую на след. неделе (раз уж Вы щедро отводите и ее на Первое Исследование).
насчет "дурного тона" согласен, с поправкой (коррелятивной моему псевдониму), что дело все-же не в скорости, а в том-ради-чего.
*



Мы все хотели бы это понять smile.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
alloff
post Apr 11 2005, 01:54 PM
Отправлено #228


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 107

Пол: Male



QUOTE(Tugodum @ Apr 10 2005, 08:15 AM)
...что понимать здесь под "представлением"  (на кот. указывает глагол "hinstellten"). ...

...если суждение--это нечто, имеющее форму "S есть P", то оно не м.б. первично ("urspruenglich") данной "значимостью" уже в силу своей не-простоты. суждение возможно только после различения в усмотренном  субъекта и предиката ("снега" и "белизны").
*



Я бы заметил, что hinstellen – это отнюдь не vorstellen, а скорее принятие, допущение. Мы принимаем нечто как оно есть, по мере того, как оно нам является. – Во всяком случае это «принятие» относится уже к суждению. Что касается явления, как нечто может явиться ДО предикативного акта, то можно только допустить, что это возможно в своего рода простом noein, чистом внятии всей массы бытийных определений до различенности их в актах суждения (см. БиВ, с. 33, последний абзац). Я же задаюсь вопросом, что если из всей этой массы бытийных определений мы можем произвольно и избирательно извлекать различные предикативные связи (с ориентацией на существенные), то не значит ли это, что в этом внятии бытийных определений потенциально уже содержится любой акт суждения, что изначально суждение не является дискретным актом, а как бы перекрывает весь спектр нашего контакта с сущим.

Ср. также Дильтей о формах «предметного постижения» (des gegenstaendlichen Auffassung):
«Итак, каково же отношение между данным или представленным, которое обусловлено протекающими операциями переживаний схватывания, и суждением? В нем выражается некоторое положение дел, связанное с определенным предметом. Уже из этого следует, что речь здесь не идет об отображении (Abbilden) данного или представленного. Для позитивного определения этого отношения я буду исходить из мыслительной взаимосвязи. Всякое суждение содержится здесь в аналитическом виде и понимается как часть этой взаимосвязи. В мыслительной взаимосвязи предметного постижения каждая его часть относится к тому, что содержится в действительности, посредством связи, в которой она находится. И вот главное правило, которому следует любое суждение: его содержание должно быть включено в то, что дано, согласно формальным законам мышления и формам мысли. <…>»
Несколько последних предложений в оригинале:
«Ich gehe fuer die positive Bestimmung des Verhaeltnisses vom Denkzusammenhang aus. Jedes Urteil ist in ihm analytisch enthalten, und es wird als Glied desselben verstanden. Im Denkzusammenhang des gegenstaendlichen Auffassens bezieht sich nun jeder Teil desselben vermittelst des Zusammenhanges, in dem er steht, zurueck auf das Enthaltensein in der Wirklichkeit. Denn das ist das oberste Regel, unter der jeder Urteil steht: es muss seinem Inhalt nach in dem Gegebenen nach den formalen Denkgesetzen und nach der Formen des Denkens entahalten sein.»

И следующий абзац: «Так между суждением и рассмотренными выше формами предметного постижения [сравнение, сопряжение, отображение, посредством которых данное уже как-то оформлено] возникает новое отношение. В нем обнаруживаются две стороны. Эта двусторонность определена тем, что суждение, с одной стороны, фундировано в данном, а с другой стороны, эксплицирует то, что в нем содержится лишь имплицитно, лишь в качестве очевидного (nur als erschliessbar). В случае первой связи возникает отношение замещения (Vertretung). Посредством элементов мышления, которые в своем постоянстве, ясности, отчетливости и надежной связи со словесными знаками соответствуют требованиям знания, суждение замещает положение дел, содержащееся в данном (die im Gegebenen enthaltenen Sachverhalte). Если смотреть с другой стороны, то суждения реализуют интенцию предметного постижения, которая состоит в том, чтобы, исходя из обусловленного, частного и изменчивого, приблизиться к основным отношениям действительности».

Ну как Вы думаете, содержатся ли положения дел в данном или конституируются только в суждении? Но если содержатся, то конституируются они благодаря более элементарным формам предметного постижения. Но тогда, во всяком случае, интеллектуальные операции в этих формах и в эксплицитных актах суждения одного и того же рода?
(Цит. по: т. 3 собр. соч., с. 169–170. Это уже поздний Дильтей, знакомый с ЛИ.)

P.S. Прошу прощения, не прочитал всей 12-й страницы, сейчас буду наверстывать))

Сообщение отредактировал alloff - Apr 11 2005, 01:57 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
alloff
post Apr 11 2005, 02:10 PM
Отправлено #229


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 107

Пол: Male



QUOTE(Phenomen @ Apr 10 2005, 09:12 PM)
Ну, по крайней мере, один момент "внутреннего единства" этих актов лежит "на поверхности" - это их Aktcharakter ("типологическое свойство акта" в переводе В.И.Молчанова) - родовая сущность интенции. Оба акта являются интенциями, одна сигнитивной (символической, интеллектуальной), другая - интуитивной (созерцательной).
*



Возникает сомнение как раз по поводу того, насколько эти акты относятся к одной и той же родовой сущности. Насколько, в частности, восприятие вообще является актом, насколько его непроницаемая ткань не конституируется пассивно (Мерло-Понти).
Насчет воображения тоже не уверен: какя-нибудь воображенная сцена может настолько утянуть нас в то, что "в ней" происходит, что мы с головой отрываемся от реальности. Здесь действуют какие-то "энергии мира", а не произвольные акты сознания.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Tugodum
post Apr 11 2005, 05:27 PM
Отправлено #230


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 140

Пол: Male



QUOTE(Phenomen @ Apr 11 2005, 07:13 AM)
Так вот это и вопрос, имеют ли выражения "разумное животное" и "человек" одно значение или нет?
*

вопрос, imho, не корректен. по Г. , значение как идеальный предмет для нас представлено всегда в ином, нежели оно, значении (являющемся ноэматич. коррелятом акта, предметом кот. является первое значение). говорить о тождественности этих двух значений не более корректно, чем о тождественности "самой вещи" и "профиля", в кот. она является.

Сообщение отредактировал Tugodum - Apr 11 2005, 05:40 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Tugodum
post Apr 11 2005, 06:33 PM
Отправлено #231


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 140

Пол: Male



QUOTE(alloff @ Apr 11 2005, 02:24 PM)
Я бы заметил, что hinstellen – это отнюдь не vorstellen,
*
справедливо. хорошо, что заметили.
QUOTE
скорее принятие, допущение. Мы принимаем нечто как оно есть, по мере того, как оно нам является.
с этим можно было бы согласиться, если бы Вы имели в виду конституирование предметности (как таковой).
QUOTE
– Во всяком случае это «принятие» относится уже к суждению.
вот это мне уже далеко не очевидно (по указ. выше причине).
в любом случае, вопрос упирается в значение термина "hinstellen" (кот. Ваша цитата из Дильтея никак не проясняет).

Сообщение отредактировал Tugodum - Apr 11 2005, 06:35 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Phenomen
post Apr 11 2005, 08:06 PM
Отправлено #232


Администратор
***

Группа: Super Moderators
Сообщений: 560

Пол: Male



QUOTE(Tugodum @ Apr 11 2005, 06:27 PM)
вопрос, imho, не корректен. по Г. , значение как идеальный предмет для нас представлено всегда в ином, нежели оно,  значении (являющемся ноэматич. коррелятом акта, предметом кот. является первое значение). говорить о тождественности этих двух значений не более корректно, чем о тождественности "самой вещи" и "профиля", в кот. она является.
*



Т.е. Вы предлагаете бесконечный регресс, а как же быть с совпадением значений, совпадением (синтезом идентификации), лежащим в основе гуссерлевской концепции очевидности (на этапе ЛИ), единственного "правового источника" феноменологического познания? Думаю, что эта дискуссия несколько уводит в сторону от первоначального вопроса (о схеме: выражение -> значение -> (выражение) -> значение... , которая кажется мне неверной), но, по-моему, вопрос сам по себе корректен (быть может, его формулировка в части "одно значение" требует некоторых уточнений), и ответ на него очевидно отрицательный, что Вы косвенно и подтвердили.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Tugodum
post Apr 11 2005, 08:37 PM
Отправлено #233


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 140

Пол: Male



QUOTE(Phenomen @ Apr 11 2005, 08:36 PM)
а как же быть с совпадением значений, совпадением (синтезом идентификации), лежащим в основе гуссерлевской концепции очевидности
*

в концепции очевидности речь до сих пор шла только о совпадении значений интендирующего и интендированного (кот. оба являются ноэматическими коррелятами соотв. актов), а не о совпадениии какого-либо из них со значением-объектом.
последнее возможно только если значение-объект дано прямо (без опосредующего "интенсионала"). в разбираемом месте Г. такую возможность не рассматривает.

Сообщение отредактировал Tugodum - Apr 11 2005, 08:40 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Phenomen
post Apr 11 2005, 08:39 PM
Отправлено #234


Администратор
***

Группа: Super Moderators
Сообщений: 560

Пол: Male



QUOTE(alloff @ Apr 11 2005, 03:10 PM)
Возникает сомнение как раз по поводу того, насколько эти акты относятся к одной и той же родовой сущности. Насколько, в частности, восприятие вообще является актом, насколько его непроницаемая ткань не конституируется пассивно (Мерло-Понти).
Насчет воображения тоже не уверен: какя-нибудь воображенная сцена может настолько утянуть нас в то, что "в ней" происходит, что мы с головой отрываемся от реальности. Здесь действуют какие-то "энергии мира", а не произвольные акты сознания.
*



Кажется, я начинаю понимать, откуда "растут ноги" у этого сомнения... smile.gif Мерло-Понти? Согласен, "восприятие" в смысле Мерло-Понти достаточно дистанцировано от "восприятия" в смысле Гуссерля. Но ведь гуссерлевская интенциональность подразумевает только, что всякое сознание есть сознание "о чем-либо", последнее же раскрывается в простой рефлексии. (Поглощенность воображемой сценой обычно и прерывается рефлексией, влекущей осознание типа "это была всего лишь фантазия", а отрыв от реальности как раз и свидетельствует о том, что мы имеем дело с воображением.) - Беру на себя роль "адвоката Дьявола". smile.gif Действительно, гуссерлевская "геометрия переживаний" подчас (хотя и не всегда) кажется несоразмерной "самим вещам", в данном случае "процессам" восприятия и воображения.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Tugodum
post Apr 12 2005, 02:51 PM
Отправлено #235


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 140

Пол: Male



QUOTE(alloff @ Apr 11 2005, 02:40 PM)
Насколько, в частности, восприятие вообще является актом, насколько его непроницаемая ткань не конституируется пассивно.
*

большая часть БиН Сартра посвящена опровержению такого взгляда. достаточно убедительно. после этой книги я не могу уже серьезно относится к почтенной метафоре "отпечатка" (на каком-то пассивном материале, типа воска). всякий "отпечаток" в сознании есть сознание отпечатка (с) smile.gif

Сообщение отредактировал Tugodum - Apr 12 2005, 02:52 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Tugodum
post Apr 12 2005, 10:00 PM
Отправлено #236


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 140

Пол: Male



QUOTE(Phenomen @ Apr 11 2005, 07:13 AM)
Мы все хотели бы это понять smile.gif
*
так м.б. почитаем Деррида вместе? для начала предлагаю оценить на истинность следующий его тезис:
QUOTE
Все пред­приятие Гуссерля, — выходящее далеко за пределы Ис­следований, — было бы поставлено под угрозу, если бы Verflechtung, которая связывает указание с выражением,
[42]
была бы абсолютно непреодолима, если бы она была в принципе неразрешима и если бы указание было внутрен­не присуще движению выражения, а не просто соединя­лось с ним, как бы ни было прочно.
(перевод с франц.--в данном месте, в отличие от нек. других--достаточно адекватный; "указание" у Д. соотв. "оповещению" в пер. Молчанова).

Сообщение отредактировал Tugodum - Apr 12 2005, 10:00 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Phenomen
post Apr 13 2005, 11:31 AM
Отправлено #237


Администратор
***

Группа: Super Moderators
Сообщений: 560

Пол: Male



QUOTE(Tugodum @ Apr 12 2005, 11:00 PM)
так м.б. почитаем Деррида вместе? для начала предлагаю оценить на истинность следующий его тезис:  (перевод с франц.--в данном месте, в отличие от нек. других--достаточно адекватный; "указание" у Д. соотв. "оповещению" в пер. Молчанова).
*



Уважаемый Тугодум, мы можем почитать все что угодно, но не все сразу. По крайней мере, я лично не имею даже физической возможности параллельно разбирать несколько текстов. У меня большая оффлайновая загрузка и масса обязательств по этому проекту (в частности, сейчас я дорабатываю Философский журнал, чтобы члены Клуба имели возможность самостоятельно публиковать свои произведения - знали бы Вы скольких человеко-часов он стоит). И когда приходится выбирать, продолжать ли читать Гуссерля или переходить к Деррида (что означает для меня забросить семинар, который я сам и начал), я выбираю продолжение чтений Гуссерля. Извините. Я уже обращался к Вам с просьбой - если у Вас есть что сказать по критике Гуссерля со стороны Деррида, - скажите, проясните для нас всех этот вопрос.
Я высказывал эту просьбу еще и потому, что многое в замечаниях Деррида мне просто непонятно, в частности - и в связи с Вашим вопросом - мне непонятно, о каком преодолении-разрешении "переплетения" выражения и указания идет речь? Что скрывается за речью о "внутренней присущности" указания выражению? Пожалуй, последняя напоминает мне речь о внутренней присущности трансцендентального субъекта эмпирическому субъекту ("вложенности одного в другое"), тогда как, по-моему, различие (неметафизическое) между ними нужно искать прежде всего в качестве установки, в которой они приходят к данности. А это будет уже принципиально иной дискурс, трактующий не о "внутренностях" знака an sich und fuer sich, а о способах его постижения [к-л. агентом]. Впрочем, вполне возможно, я чего-то "не догоняю", поскольку у меня просто нет сейчас времени вдаваться в изощренный дискурс Деррида (мы с ним, скорее всего, читаем Гуссерля в "различных установках"), да и собственно семиотическая тема (и у Гуссерля, и у Деррида) меня мало занимает. Тем более что когда мы инкорпорируем указание в "выражение", мы начинаем понимать последнее в совершенно ином смысле, нежели Гуссерль, и начинаем строить "семиотику", принципиально отличную от гуссерлевской (употребление "одних и тех же слов", если они употребляются двусмысленно, не дает нам почвы для сравнения-сопоставления этих концепций). Проще говоря, я вполне допускаю возможность сценария, в котором "угроза Деррида" не имеет непосредственного отношения к гуссерлевскому проекту.

Поскольку уже середина недели, хотел бы узнать, остались ли еще вопросы и комментарии по тексту 1 исследования самого Гуссерля??
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
alloff
post Apr 13 2005, 12:59 PM
Отправлено #238


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 107

Пол: Male



QUOTE(Phenomen @ Apr 11 2005, 09:39 PM)
Кажется, я начинаю понимать, откуда "растут ноги" у этого сомнения...
*



Читая ЛИ в первый раз, я был еще плохо знаком с Мерло-Понти. Впрочем, Вы очень удачно указали на корень моих сомнений: это как раз недоверие к «геометрии переживаний», построяемой в опыте рефлексии. Именно рефлексия как бы «отсекает» нас от континуального опыта «самих вещей», когда уже трудно сказать, «о чем» в нем каждое отдельное сознание. Впрочем, нужно признать, что так понятый опыт следует рассматривать как «исполняющий» наши подразумевания, только в данном случае отсутствует взаимооднозначное соответствие «акт-акт», и исполнение происходит как бы бессознательным способом, в полной мере его трудно, наверное, отрефлексировать.

To Tugodum: Но ведь речь отнюдь не шла об «отпечатках», имелась в виду тема «пассивного синтеза», развитая поздним Гуссерлем и воспринятая Мерло-Понти.

P.S. Я хотел бы разместить еще комментарий по поводу объективности и колебаний значений.

Сообщение отредактировал alloff - Apr 13 2005, 01:02 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
alloff
post Apr 13 2005, 01:15 PM
Отправлено #239


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 107

Пол: Male



QUOTE(Tugodum @ Apr 11 2005, 07:33 PM)
...в любом случае, вопрос упирается в значение термина "hinstellen" (кот. Ваша цитата из Дильтея никак не проясняет).
*



ОК, наша с Вами полемика заставила меня пересмотреть свои застарелые взгляды на суждение в его связи с допредикативным опытом. Действительно, нечто может являться и тем самым «иметь силу» (gelten) еще в неразличимости предикативных определений. Это можно выразить и так: того, что есть, всегда больше, чем о нем можно сказать. Но что-то, возможно главное, становится для нас сущим, только когда о нем сказано.
Что касается hinstellen, то корень «ставить», «устанавливать» явно отсылает к акту суждения, цитата же из Дильтея не была ориентирована на прояснение этого термина. Относительно Geltung см. также с. 95.

Сообщение отредактировал alloff - Apr 13 2005, 01:17 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Tugodum
post Apr 13 2005, 05:54 PM
Отправлено #240


Старожил
***

Группа: Advanced Users
Сообщений: 140

Пол: Male



QUOTE(Phenomen @ Apr 13 2005, 12:01 PM)
Поскольку уже середина недели, хотел бы узнать, остались ли еще вопросы и комментарии по тексту 1 исследования самого Гуссерля??
*

у меня остались (точнее, возникли) вопросы, поднятые Деррида, суть кот. в следующем.
Г. настаивает на сущностном различии между оповещением и выражением. но в актуальном опыте, утверждает Д., они осуществляются всегда во взаимном сопряжении. не является ли тогда рассмотрение выражения самого по себе (т.е. вне связи с оповещением)--чему посвящена бОльшая часть Первого Исследования--отходом от принципа чистой дескрипции?
ведь если выражение не существует изолированно от оповещение, то рассматривая его изолированно, мы имеем дело уже с абстракцией, а не с явлением "как оно себя дает".
подчеркну: я никоим образом не хочу этот вопрос кому-либо навязывать (как меня, кажется, поняли).
изложить критику Д. более развернуто я пока не готов, т.к. только начал вчитываться в его текст. но и тормозить кого-либо тоже не хочу. предлагаю вам двигаться дальше, но сам чувствую необходимость взять "тайм-аут". тем более, что и я завязан на ряд проектов, сроки кот. начинают поджимать.
буду по мере сил следить за ходом дальнейшего чтения ЛИ--а м.б. в какой-то момент и "догоню" smile.gif

Сообщение отредактировал Tugodum - Apr 13 2005, 06:20 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

23 Страницы « < 10 11 12 13 14 > » 
Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
 

Текстовая версия Сейчас: 29th March 2024 - 02:39 PM
Реклама: